LIVIVO - The Search Portal for Life Sciences

zur deutschen Oberfläche wechseln
Advanced search

Search results

Result 1 - 3 of total 3

Search options

  1. Article ; Online: Lost in Translation: The Role of Interpreters on Labor and Delivery.

    Le Neveu, Margot / Berger, Zackary / Gross, Marielle

    Health equity

    2020  Volume 4, Issue 1, Page(s) 406–409

    Abstract: ... intimacy, dynamic physicality, and cultural nuances of labor and delivery pose unique communication ... challenges. Using clinical scenarios, we illustrate the vital role interpreters have in providing accessible ... During the Coronavirus (COVID-19) pandemic, in-person interpreters have been deemed "nonessential ...

    Abstract During the Coronavirus (COVID-19) pandemic, in-person interpreters have been deemed "nonessential," and thus eliminated to minimize viral exposure and conserve personal protective equipment. Considering alarming patterns of interpreter underuse, we evaluate how substitution for remote modalities (telephone or video) may exacerbate existing inequalities for patients with limited English proficiency. The inherent intimacy, dynamic physicality, and cultural nuances of labor and delivery pose unique communication challenges. Using clinical scenarios, we illustrate the vital role interpreters have in providing accessible obstetric care. We argue that eliminating in-person interpreters in this setting is not justified by COVID-related harms given the potential to exacerbate underlying health disparities.
    Keywords covid19
    Language English
    Publishing date 2020-09-30
    Publishing country United States
    Document type Journal Article
    ISSN 2473-1242
    ISSN (online) 2473-1242
    DOI 10.1089/heq.2020.0016
    Database MEDical Literature Analysis and Retrieval System OnLINE

    More links

    Kategorien

  2. Article: Lost in Translation: The Role of Interpreters on Labor and Delivery

    Le Neveu, M. / Berger, Z. / Gross, M.

    Health Equity

    Abstract: ... intimacy, dynamic physicality, and cultural nuances of labor and delivery pose unique communication ... challenges Using clinical scenarios, we illustrate the vital role interpreters have in providing accessible ... During the Coronavirus (COVID-19) pandemic, in-person interpreters have been deemed "nonessential ...

    Abstract During the Coronavirus (COVID-19) pandemic, in-person interpreters have been deemed "nonessential," and thus eliminated to minimize viral exposure and conserve personal protective equipment Considering alarming patterns of interpreter underuse, we evaluate how substitution for remote modalities (telephone or video) may exacerbate existing inequalities for patients with limited English proficiency The inherent intimacy, dynamic physicality, and cultural nuances of labor and delivery pose unique communication challenges Using clinical scenarios, we illustrate the vital role interpreters have in providing accessible obstetric care We argue that eliminating in-person interpreters in this setting is not justified by COVID-related harms given the potential to exacerbate underlying health disparities
    Keywords covid19
    Publisher WHO
    Document type Article
    Note WHO #Covidence: #814090
    Database COVID19

    Kategorien

  3. Article ; Online: Lost in Translation

    Health Equity , Vol , Iss , Pp - (2020)

    The Role of Interpreters on Labor and Delivery

    2020  

    Abstract: ... intimacy, dynamic physicality, and cultural nuances of labor and delivery pose unique communication ... challenges. Using clinical scenarios, we illustrate the vital role interpreters have in providing accessible ... During the Coronavirus (COVID-19) pandemic, in-person interpreters have been deemed ?nonessential ...

    Abstract During the Coronavirus (COVID-19) pandemic, in-person interpreters have been deemed ?nonessential,? and thus eliminated to minimize viral exposure and conserve personal protective equipment. Considering alarming patterns of interpreter underuse, we evaluate how substitution for remote modalities (telephone or video) may exacerbate existing inequalities for patients with limited English proficiency. The inherent intimacy, dynamic physicality, and cultural nuances of labor and delivery pose unique communication challenges. Using clinical scenarios, we illustrate the vital role interpreters have in providing accessible obstetric care. We argue that eliminating in-person interpreters in this setting is not justified by COVID-related harms given the potential to exacerbate underlying health disparities.
    Keywords Public aspects of medicine ; RA1-1270
    Language English
    Publishing date 2020-09-01T00:00:00Z
    Publisher Mary Ann Liebert
    Document type Article ; Online
    Database BASE - Bielefeld Academic Search Engine (life sciences selection)

    More links

    Kategorien

To top